La Nuova Sardegna

Sassari

perfugas 

De Gruyter Mouton pubblica un manuale di linguistica sarda

PERFUGAS. La casa editrice tedesca De Gruyter Mouton ha pubblicato in questi giorni il Manuale di linguistica sarda, a cura di Eduardo Blasco Ferrer, Peter Koch e Daniela Marzo. Il manuale, di 600...

27 luglio 2017
1 MINUTI DI LETTURA





PERFUGAS. La casa editrice tedesca De Gruyter Mouton ha pubblicato in questi giorni il Manuale di linguistica sarda, a cura di Eduardo Blasco Ferrer, Peter Koch e Daniela Marzo.

Il manuale, di 600 pagine, costituisce un indispensabile strumento di ricerca sul sardo e in generale sulla linguistica romanza perché presenta la prima estensiva panoramica sulle varie questioni e i problemi della linguistica sarda.

Oltre a una dettagliata introduzione socio-storica sulla situazione linguistica della Sardegna, il volume offre descrizioni sia diacroniche sia sincroniche delle varietà del sardo come pure degli altri idiomi parlati nell’Isola. L’opera si compone di 30 capitoli curati da oltre venti specialisti della materia. All’importante lavoro ha contribuito con due capitoli intitolati “Lessicografia” e “Il gallurese e il sassarese” anche Mauro Maxia studioso di linguistica e filologia, di Perfugas.

Il manuale costituisce il volume XV della collana Manuals of Romance Linguistics (MRL), coordinata da Günter Holtus e Fernando Sánchez Miret, che offre una panoramica sullo stato dell’arte della linguistica romanza. Una speciale attenzione è dedicata alla presentazione e analisi delle lingue meno diffuse, le linguae minores. Il manuale è disponibile nel circuito internazionale e si può ordinare direttamente da Amazon.

Mauro Tedde



In Primo Piano
Santissima Annunziata

Sennori, cade dallo scooter all’ingresso del paese: grave una sedicenne di Sorso

Video

Impotenza maschile e suv, ne discutono le donne: la risposta di Geppi Cucciari ai talk show dove soli uomini parlano di aborto

Le nostre iniziative