La Nuova Sardegna

Nuoro

Efix il servo rivive in limba in un video musicale

Efix il servo rivive in limba in un video musicale

Il coro Voches ‘e ammentos de Garteddi riprende in mano il progetto “Sos Arrastos de Grassia”

08 ottobre 2020
3 MINUTI DI LETTURA





GALTELLÌ. «In questo momento di afflizione per via della pandemia, riteniamo che questa iniziativa serva da nuovo stimolo alle migliaia di associazioni corali e folcloriche in Sardegna a proseguire in sicurezza nel lavoro di promozione e tutela delle nostre maggiori tradizioni etnomusicali». Parlano in coro i cantori di Galtellì. Ancora una volta in prima fila per valorizzare il patrimonio tradizionale e soprattutto, ora più che mai, per dare un segno di speranza. L’associazione Voches ‘e ammentos de Garteddi, infatti, ha riavviato (in sicurezza e con tutte le dovute cautele per il Covid-19) il progetto “Sos Arrastos de Grassia”, nato nel 2008 e giunto ormai alla sesta edizione con lo spettacolo (in programma) dal titolo “Efix il servo. Luoghi e personaggi di Canne al vento”. Un lavoro avviato nel dicembre 2019 e sospeso a fine gennaio 2020 a causa delle restrizioni dovute al coronavirus. Un lavoro e un progetto ripresi ora in mano per realizzare un cd musicale contenente diversi canti inediti e un dvd con alcuni corti dedicati a “Canne al vento” di Grazia Deledda, ai luoghi dal romanzo e alla stessa scrittrice. Un progetto che coinvolge, oltre al Coro Voches ‘e ammentos de Garteddi e al suo direttore, maestro Pietro Marrone, diversi importanti esponenti della musica e della cultura sarda guidati da tziu Bernardu Zizi, uno dei più grandi interpreti della poesia estemporanea e della cultura in limba. Un poeta geniale che con i suoi canti, ancora oggi, a 92 anni compiuti, è capace di toccare tutte le corde dell’animo umano, passando dal tono ironico a quello tragico con una maestria fuori dal comune, senza mai perdere l’eleganza e la signorilità del verso. Le rime alternate con metro endecasillabo scritti per il progetto, «ci proiettano all’interno della narrazione di “Canne al vento” – dicono i componenti del coro – muovendosi con agilità tra coinvolgenti contesti che premono tra loro, in un labirinto di intense descrizioni ed emozioni che caratterizzano i personaggi». Ideatori della musiche e dell’armonizzazione per voci pari maschili dei nuovi brani sono i maestri Pietro Marrone, Emilio Capalbo e don Antonio Sanna, uno dei più grandi maestri della musica corale di ispirazione popolare in Sardegna, recentemente scomparso. Il progetto emerge in tutta la sua forza nei brani dedicati al servo “Efix”, a raccontare la sua vita di barbone in “Su falsu tzecu peditore” e di peccatore in “Non disperes” e “Lagrima”, spazio anche all’usuraia “Callina”, all’amore di Efix verso l’amata Lia in “A s’isposa mia”, i fiori e l’orto di Efix sono raccontati in “Duminica appannare a su zardinu”, mentre la fede che ha sempre accompagnato Efix e tutti i personaggi riemergono in “A Deus” e in “Santa Maria ‘e Turres”, già patrona di Garteddi. Le registrazioni dei brani sono iniziate alcuni giorni fa nella chiesa di San Pietro a Galtellì con la collaborazione della sassarese Rockhaus Blu Studio di Alberto Erre, mentre i video che insieme ai canti porteranno gli ascoltatori-spettatori all’interno del romanzo in un cammino nel cuore della Sardegna su antiche suggestioni, attraverso luoghi dell’antico narrato di rara bellezza, proseguono con la regia di Valeria Polimene e le riprese di Luca Murru e Renzo Gualà. Un progetto che si concluderà in primavera con la presentazione del lavoro video-musicale in alcune delle maggiori città dell’isola. Il progetto verrà anticipato in questi giorni con la messa in rete del primo video musicale dedicato al servo Efix, su testo di tziu Bernardu Zizi e musica del maestro Pietro Marrone.



In Primo Piano
Santissima Annunziata

Sennori, cade dallo scooter all’ingresso del paese: grave una sedicenne di Sorso

Video

Impotenza maschile e suv, ne discutono le donne: la risposta di Geppi Cucciari ai talk show dove soli uomini parlano di aborto

Le nostre iniziative